內文 :
A: It would be so cool if I can win this contest. I don't think I'm good enough, though.
要是我可以贏了這項比賽的話會有多好。但我不認為自己夠好。

 

B: Give it a shot! You'll never know.
試試看啊! 沒試怎麼會知道!

 


 

"cool" 是「很棒」的意思。 "You'll never know." 是「你不知道(會怎麼樣」的意思。

 

注: 要想說, 我知道這個可能沒戲...你可以說, I know it is a long shot, but I would still like to give it a try. 你起草了一份計劃書, 發給項目組裡面的同事請他們幫忙修改, 你可以說, this is my first shot at the project proposal, please feel free to edit as you see fit. 你也可以說, this is my first stab. Stab是桶一刀子的意思, 放在這裡就變成my first try.